实验一交易磋商与合同签订
一、实验目的:通过对交易磋商和合同订立做法的讲解,使学生较快的掌握交易磋商的技巧和销售合同的缮制写作方法。
二、实验条件:一台服务器、若干台计算机、多媒体教室等设备。可在局域网环境下通过联网机房的服务器安装到各工作站计算机,安装站点最多可达40个,最多可供30个学生同时上机使用,并可通过教师程序端系统在网上启动运行和控制过程。
三、实验安排:
(一)地点:金融模拟交易室
(二)学时:2课时
四、实验步骤:
(一)选定好客户后,就买卖货物的各种交易条件与其进行磋商,掌握交易磋商的技巧,熟悉交易磋商的询盘、发盘、还盘、接受等环节。在通过发盘与接受达成交易后,签署一份有一定格式的书面合同。
(二)参照出口合同基本条款的要求和示例,并根据资料中确定的条件制作售货合同或售货确认书,要求条款内容全面、具体。
(三)合同一经签订,即对买卖双方有法律约束的合同;而且也是日后开立信用证的主要依据,通常合同内容必须包含的基本项目有:
1.品名及规格条款;
2.数量与包装条款;
3.价格、付款条件;
4.装运条款;
5.包装、唛头及有关装运指示;
6.保险条款;
7.商品检验条款;
8.索赔条款;
9.不可抗力条款;
10.仲裁条款。
六、注意事项:
关于合同签订要求:
1.合同要有严格的订立形式;
2.合同条款应使用规范的贸易用语,遵循比较固定的条款模式,尽可能采用习惯用语,语法措辞准确、严谨,避免解释上的分歧;
3.要与磋商内容一致,防止出现错列、漏列事项;
4.条款规定避免含糊其词;
5.合同要有法律适用条款。
一、根据下列成交条件签定出口合同,在空白合同中填写。 公司(HUAXIN TRADING CO.,LTD. 14TH FLOOR KINGSTAR MANSION,676 JINLIN RD.,SHANGHAI CHINA)与加拿大JBS公司(JAMES BROWN & SONS #304-310 JALAN STREET,TORONTO,CANADA)就陶瓷餐具(CHINESE CERAMIC DINNERWARE)经过几个回合的交易磋商,就各项交易条件达成共识,概括如下: 货号品名规格 成交数量 单价 HX1115 35PCS DINNERWARE SET 542SETS USD23.50/SET HX2012 20PCS DINNERWARE SET 800SETS USD20.40/SET HX4405 47PCS DINNERWARE SET 443SETS USD23.20/SET HX4510 95PCS DINNERWARE SET 254SETS USD30.10/SET 成交价格条件:CIFC5% TORONTO 包装条件:HX2012两套装一纸箱,HX1115,HX4405和HX4510一套一纸箱, 共1639纸箱 装货/装运条件:自中国上海经海运至加拿大多伦多港,装运期为2002年4月。允许分批和转船。 保险条件:由卖方按CIF成交金额的110%投保中国人民保险公司海洋货物水渍险和战争险。 付款条件:不可撤销即期信用证付款 合同号:SHHX02027 合同日期:2012年4月3日 | |
合同填写部分: CONTRACT (1) (2)NO. (3)DATE: (4)THE SELLER: ADDRESS: (5)THE BUYER: ADDRESS: THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTION ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW. ART.NO. (6) | COMMODITY (7) | UNIT (8) | QUANTITY (9) | UNIT PRICE (10) (USD) | AMOUNT (11) (USD) | | | | | | | (12)TOTAL CONTRACT VALUE: | (13)PACKING: | |
| | (14)PORT OF LOADING & DESTINATION: (15)TIME OF SHIPMENT: (16)TERM OF PAYMENT: (17)INSURANCE: (18)CONFIRMED BY: |
一、模拟业务背景
(接第一章交易前的准备训练),新加坡客户接我方去函后,确认了我方样品及交易一般条件,于9月10日来函,要求我方报价。经谈判,我方与新客户达成初笔漂布买卖交易。
二、模拟训练任务
根据所给条件及要求,模拟双方谈判及签约过程。
1.根据客户9月10日来函,向客户发盘(报价)
2.回复客户还盘
3.对客户还盘进行再还盘
4.根据双方往来函电缮制出口销售确认书
5.寄送合同,要求客户会签和准时开证
三、模拟训练资料、要求
1.发盘
(1)客户9月10日来函: SAMPLES AND GENERAL TERMS AND CONDITIONS CONFIRMED. PLEASE OFFER FIRM 9801-1 4,200 YARDS.
(2)报价要求
① 报价数量——4,200码;
② 报价价格——CIF新加坡每码1.48美元;
③ 装运期 ——2006年11月;
④ 支付方式——不可撤销即期信用证;
⑤ 报价日期——2006年9月12日
2.还盘
(1)9月14日客户还盘
YOURS 12TH 8,400 YARDS SHIPMENT NOVEMBER US DOLLARS 1.2 CIFC3 D/P SIGHT PLEASE REPLY SIXTEENTH
(2)还盘要求
根据还盘情况,自行合理确定。
3.再还盘
(1)客户 5月17日还盘
YOURS 16TH OTHER SOURCES SIMILAR QUALITY QUOTING 1.25 COMPETITION KEEN HENCE BEST 1.30 6,720 YARDS CREDIT 60 DAYS SIGHT
(2)再还盘要求
考虑竞争,特别是初次交易,同意将每码价格降低0.12美元、见票30天信用证付款,限19日前复。
四、模拟训练单据
天津泰佛纺织品进出口公司
TIANJIN TIFERT TEXTILES IMPORT & EXPORT CORP.
86,ZHUJIANG ROAD , HEXI DISTRICT, TIANJIN,CHINA
OVERSEAS TRADING CO., LTD.
100 JULAN SULTAN
#01-20 SULTAN PLAZA SINGAPORE
SEP.12, 2000
DEAR SIRS,
THANK YOU FOR YOUR E-MAIL SEP 10.AS REQUESTED, WE OFFER FIRM SUBJECT TO YOUR REPLY HERE SEP 15, 9801-1 4,200YARDS CLOTH BALES USD 1.48 PER YARD CIF SINGAPORE SHIPMENT NOVEMBER 2000, IRREVOCABLE SIGHT CREDIT.
AWAITING YOUR EARLY REPLY. BEST REGARDS.
YOURS FAITHFULLY,
TIANJIN TIFERT TEXTILES IMPORT & EXPORT CORP.
天津泰佛纺织品进出口公司
TIANJIN TIFERT TEXTILES IMPORT & EXPORT CORP.
86,ZHUJIANG ROAD , HEXI DISTRICT, TIANJIN,CHINA
OVERSEAS TRADING CO. LTD.,
100 JULAN SULTAN
#01-20 SULTAN PLAZA SINGAPORE
SEP.15,2000
DEAR SIRS,
THANK YOU FOR YOUR E-MAIL SEP 14TH .ORDERS NOW ARE COMPARATIVELY CONGESTED .THUS WE CAN ONLY SUPPLY 6,720 YARDS DEC. OR 8,400YARDS NEXT JAN. AT USD1.48 PER YARD PLEASE REPLY HERE 18TH.
YOURS TRULY,
TIANJIN TIFERT TEXTILES IMPORT & EXPORT CORP.
*(从客户来函看,我方报价对客户已有吸引力,故做上述答复)
天津泰佛纺织品进出口公司
TIANJIN TIFERT TEXTILES IMPORT & EXPORT CORP.
86,ZHUJIANG ROAD , HEXI DISTRICT, TIANJIN,CHINA
OVERSEAS TRADING CO., LTD.
100 JULAN SULTAN
#01-20 SULTAN PLAZA SINGAPORE
SEP.18,2000
DEAR SIRS,
THANK YOU FOR YOUR E-MAIL OF SEP. 16TH . IN VIEW OF INITIAL TRANSACTION ,WE AGREE TO GIVE YOU A SPECIAL ALLOWANCE OF USD0.12 AND PAYMENT BY 30 DAYS AFTER SIGHT CREDIT. THIS IS THE BEST WE CAN OFFER PLEASE REPLY HERE BEFORE SEP 19TH.
SINCERELY YOURS,
TIANJIN TIFERT TEXTILES IMPORT & EXPORT CORP.
天 津 泰 佛 纺 织 品 进 出 口 公 司
TIANJIN TIFERT TEXTILES IMPORT & EXPORT CORP.
86,ZHUJIANG ROAD, HEXI DISTRICT, TIANJIN, CHINA
销 售 确 认 书
SALES CONFIRMATION 合同号 NO. SC009762
正 本
ORIGINAL 日期 DATE: SEP.21,2000
买方
Buyer: OVERSEAS TRADING CO. , LTD.
地址
Address: 100 JULAN SULTAN #01-20 SULTAN PLAZA SINGAPORE
电话 传真
Tel: Fax:
兹 经 买 卖 双 方 同 意 成 交 下 列 商 品 订 立 条 款 如 下:
The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transaction according to the terms and conditions stipulated below:
货物名称及规格 NAME OF COMMODITY AND SPECIFICATION | 数量 QUANTITY | 单价 UNIT PRICE | 金额 AMOUNT | |
SPRING FLOWER (BRAND) BLEACHED SHIRTING 30SX36S 72X69 35/36”X42 YARDS | 6,720YARDS | USD1.36/YARD CIF SINGAPORE | USD 9,139.20 | |
|
总值
TOTAL VALUE US DOLLARS NINE THOUSAND ONE HUNDRED THIRTY-NINE 20% ONLY
装运
SHIPMENT NOV.,2000 FROM TIANJIN TO SINGAPORE WITH PARTIAL SHIPMENT
ALLOWED, TRANSSHIPMENT NOT ALLOWED
付款条件
PAYMENT BY IRREVOCABLE CREDIT AT 30 DAYS AFTER SIGHT (THE L/C MUST
REACH THE SELLER 15 DAYS BEFORE THE TIME OF SHIPMENT)
包装
PACKING PACKED IN BALES OF 20 PCS EACH
唛头
MARKS & NOS. AT SELLER’S OPTION
保险
INSURANCE: TO BE COVERED BY THE SELLERS AGAINST ALL RISKS AND WAR RISK
买方 卖方
THE BUYER THE SELLER
TIANJIN TIFERT TEXTILES
IMPORT & EXPORT CORP.
天津泰佛纺织品进出口公司
TIANJIN TIFERT TEXTILES IMPORT & EXPORT CORP.
86,ZHUJIANG ROAD , HEXI DISTRICT, TIANJIN,CHINA
OVERSEAS TRADING CO. LTD.,
100 JULAN SULTAN
#01-20 SULTAN PLAZA SINGAPORE
SEP 22,2000
DEAR SIRS,
WE FEEL MUCH PLEASED TO CONCLUDE 6,300 YARDS OF SPRING FLOWER BRAND BLEACHED SHIRTING. ENCLOSED PLEASE FIND TWO COPIES OF SALES CONTRACT. PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY FOR OUR FILE ENABLING US TO SHIP THE GOODS ON TIME, PLEASE DON'T FORGET TO OPEN THE L/C 15 DAYS BEFORE THE TIME OF SHIPMENT. AWAITING YOUR L/C AND YOUR NEXT ORDER.
THANKS AND BEST REGARDS.
YOURS TRULY,
TIANJIN TIFERT TEXTILES IMPORT & EXPORT CORP.
实验二、出口报价及经济效益核算
一、实验目的:买卖双方磋商的焦点,有时也是成交的决定性因素。正确掌握进出口商品价格构成,合理采用各种作价方法,选用有利的计价货币和贸易术语,准确核算成本、利润。
二、实验条件:一台服务器、若干台计算机、多媒体教室等设备。可在局域网环境下通过联网机房的服务器安装到各工作站计算机,安装站点最多可达40个,最多可供30个学生同时上机使用,并可通过教师程序端在网上启动运行和控制过程。
三、实验安排:
(一)地点:金融模拟交易室
(二)学时:2课时
四、实验步骤:
1)报价数量核算
在国际货物运输中,经常使用的是 20 英尺和 40英尺集装箱, 20 英尺集装箱的有效容积为 25 立方米,40 英尺集装箱的有效容积为 55 立方米。出口商在做报价核算时,建议按照集装箱可容纳的最大包装数量来计算报价数量,以节省海运费。
在主页的"产品展示"中查看产品详细情况,根据产品的体积、包装单位、销售单位、规格描述来计算报价数量。
2)采购成本核算
通过邮件和供应商联络,询问采购价格,用以成本核算。
3)出口退税收入核算
记下产品展示中的"海关编码",在主页的"税则查询"中,输入"海关编码",点"搜索"按钮,查询增值税率和出口退税率。
4)国内费用核算
国内费用包括:内陆运费、报检费、报关费、核销费、公司综合业务费、快递费。
在主页的"费用查询"中,查到内陆运费为每立方米 100 元,报检费 120 元,报关费 150 元,核销费 100 元,公司综合业务费 3000 元,DHL 费 100 元。
其中:内陆运费=出口货物的总体积×100
总体积=报价数量÷每箱包装数量×每箱体积
5)海运费核算
出口交易中,采用 CFR、CIF 贸易术语成交的条件下,出口商需核算海运费。
SimTrade 根据货物的体积来计算运费。我们以一个理论算法来规定 20 英尺和 40 英尺集装箱装箱数量的计算:20 英尺集装箱的有效容积为 25 立方米,40 英尺集装箱的有效容积为 55 立方米。
6)保险费核算
出口交易中,在以 CIF 术语成交的情况下,出口商需要到主页"保险费"中查询保险费率,用以核算保险费。公式如下:
保险费=保险金额×保险费率
保险金额=CIF货价×(1+保险加成率)保险费=保险金额×保险费率
保险金额=CIF货价×(1+保险加成率)
7)银行费用核算
银行费用=报价总金额×银行费率
不同的结汇方式,银行收取的费用也不同。银行费率在主页的"费用查询"中可以查到。
8)利润核算
利润=报价金额-采购成本-各项费用+退税收入
例如:商品 03001,增值税率 17%,退税率 15%,体积每箱 0.164 立方米。报价数量为 9120 只;FOB 报价金额为每只 0.8 美元;采购成本为每只 6 元;报检费 120 元;报关费 150 元;内陆运费 2492.8 元;核销费 100 元;银行费用 601.92 元;公司综合业务费 3000 元,外币汇率为 8.25 元人民币兑 1 美元。试计算该笔 FOB 报价的利润额?
解:报价金额=0.8×9120×8.25=60192 元
采购成本=6×9120=54720 元
各项费用=120+150+2492.8+100+601.92+3000=6464.72 元
退税收入=54720÷(1+17%)×15%=7015.38 元
利润=60192-54720-6464.72+7015.38=6022.66 元
9)FOB、CFR、CIF 的报价核算
FOB 报价=实际成本+国内费用+银行手续费+利润
CFR 报价=实际成本+国内费用+海运费+银行手续费+利润
CIF 报价=实际成本+国内费用+海运费+保险费+银行手续费+利润
学生练习:
吉信贸易公司收到爱尔兰公司求购6000双牛粒面革腰高6英寸军靴(一个40英尺集装箱)的询盘,经了解每双军靴的进货成本人民币90元(含增值税17%),进货总价:90x6000=540000元;出口包装费每双3元,国内运杂费共计12000元,出口商检费350元,报关费150元,港区港杂费900元,其它各种费用共计1500元。吉信公司向银行贷款的年利率为8%,预计垫款两个月,银行手续费率为0.5%(按成交价计),出口军靴的退税率为14%,海运费:大连——都柏林,一个40英尺集装箱的包箱费率是3800美元,客户要求按成交价的110%投保,保险费率为0.85%,并包括3%佣金。若吉信公司的预期利润为成交额的10%,人民币对美元的汇率为8.25:1,试报每双军靴的FOB、CFR、CIF价格。 1.FOB、CFR和CIF三种价格的基本构成
FOB:成本+国内费用+预期利润;
CFR:成本+国内费用+出口运费+预期利润;
CIF:成本+国内费用+出口运费+出口保险费+预期利润。
2.核算成本
实际成本=进货成本—退税金额
退税金额=进货成本÷(1+增值税率)x 退税率
=90—90÷(1+17%)?14%=79.2308元/双
3.核算费用
(1)国内费用=包装费+(运杂费+商检费+报关费+港区港杂费+其它费用)+进货总价×贷款利率/12×贷款月份 =3×6000+(12000+350+150+900+1500)+540000×8%/12×2
=18000+14900+7200=40100元。
单位货物所摊费用=40100元/6000双=6.6833元/双(注:贷款利息通常以进货成本为基础)
(2)银行手续费=报价×0.5%
(3)客户佣金=报价×3%
(4)出口运费=3800÷6000×8.25=5.2247元/双
(5)出口保险费=报价×110%×0.85%
4.核算利润(利润=报价×10%)
5.三种贸易术语报价核算过程
(1)FOBC3报价的核算:
FOBC3报价=实际成本+国内运费+客户佣金+银行手续费+预期利润
=79.2308+6.6833+FOBC3报价×3%+FOBC3报价×0.5%+FOBC3报价×10%
FOBC3报价=85.9141/(1—13.5%)=99.3227元
折成美元:FOBC3=99.3227¸8.25=12.04美元/双
(2)CFRC3报价的核算:
CFRC3报价=实际成本+国内运费+出口运费+客户佣金+银行手续费+预期利润
按照FOBC3的方式算,等式右边加上运费5.2247
=(85.9141+ 5.2247 )/(1—13.5%)—91.1388
=105.363元=105.3628/8.25=12.77美元/双
(3)CIFC3报价的核算
思路相同,等式右边加上出口运费和出口保险费
CIFC3报价=91.1388/(1—0.14435)=106.508元
折成美元:CIFC3=106.5079/8.25=12.91美元/双
实验三信用证的审核与修改
一、实验目的:通过对信用证的讲解,使学生较快的掌握信用证的操作流程,审核信用证内容是否符合要求,能够修改信用证中的不符点。
二、实验条件:
一台服务器、若干台计算机、多媒体教室等设备。可在局域网环境下通过联网机房的服务器安装到各工作站计算机,安装站点最多可达40个,最多可供30个学生同时上机使用,并可通过教师端程序系统在网上启动运行和控制过程。
三、实验安排:
(一)地点:金融模拟交易室
(二)学时:2课时
四、实验步骤:
(一)了解L/C结算方式的特点和结算程序,要求基本可以看懂 L/C的主要条款,并能具体找出以下信用证六大方面的内容:
1.关于 L/C 本身( about L/C ) :类型、号码、开证日期、、信用证金额、有效期和到期地点、单据提交期限以及当事人等
2.关于汇票( about bill of lading ):出票人、付款人、付款期限和出票条款
3.关于货物的说明( about goods ):货物的品名、货号、规格、数量和包装
4.关于运输( about shipment ):装货港、卸货港或目的地、装运期限、可否分批装运、可否转船运输
5.关于单据( about documents ):单据的的种类、份数和具体要求
6.其他( about others):附加条款、开证行对议付行的指示、开证行付款保证、惯例适用条款、信用证中开证行的签字
(二)参照双方成交的合同以及UCP600的规定及实际业务中出现的具体情况对收到的信用证进行认真细致的审核。
(三)对信用证中存在的问题提出修改。
六、注意事项:
(一)关于信用证的审核(对来证的审核)
许多不符点单据的产生以及提交后被银行退回,大多是对收到的信用证事先检查不够造成的,往往使一些本来可以纠正的错误由于审核不及时没能加以及时地修改。因此,一般应在收到信用证的当天对照有关的合同认真地按下列各条仔细检查,这样可以及早发现错误采取相应的补救措施。
收到信用证后检查和审核的要点:
1.检查信用证的付款保证是否有效。
2.检查信用证的付款时间是否与有关合同规定相一致。
3.检查信用证受益人和开证人的名称和地址是否完整和准确。
4.检查装期的有关规定是否符合要求。
5.检查能否在信用证规定的交单期交单。
6.检查信用证内容是否完整。
7.检查信用证的通知方式是否安全、可信。
8.检查信用证的金额、币制是否符合合同规定。
9.检查信用证的数量是否与合同规定相一致。
10.检查价格条款是否符合合同规定。
11.检查货物是否允许分批出运。
12.检查货物是否允许转运。
13.检查有关的费用条款。
14.检查信用证规定的文件能否提供或及时提供。
15.检查信用证中有无陷阱条款。
16.检查信用证中有无矛盾之处。
17.检查有关信用证是否受国际商会丛刊第600号 <<跟单信用证统一惯例解释通则》的约束,明确信用证受国际商会丛刊第600号<<跟单信用证统一惯例解释通则》的约束可以使我们在具体处理信用证业务中,对于信用证的有关规定有一个公认的解释和理解, 避免因对某一规定的不同理解产生的争议。
18.对某一问题有疑问,可以向通知行或付款行查询,得到他们的帮助。
附:信用证样本
信用证原文:
MSG TYPE: 700(ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT)
APPLICANT HEADER: CHASUS33DXXXN 1555 192579 030328 0458 N
*JPMORCAN CHASE BANK
*NEW YORK,NY
SEQUENCE TOTAL *27: 1/2
FORM OF DOCUMENTARY CREDIT *40A IRREVOCABLE
LETTER OF CREDIT NUMBER *20 C-788520
DATE OF ISSUE 31C 030310
DATE AND PLACE OF EXPIRY *31D DATE 040121 PLACE IN CHINA
APPLICANT *50 COMETALS
222 BRIDGE PLAZA SOUTH FORT LEE,NJ 07024
BENEFICIARY *59 LINGHAI SIN HORY IMP.AND EXP. CO.,LTD.
NO.56 SHANGDA LI ,TAIHE DISTRICT.JINZHOU LIAONING,CHIAN
CURRENCY CODE, AMOUNT *32B CURRENCY USD AMOUNT 7110.000,00
AVAILABLE WITH...BY... *41D AVAILABLE WITH ANY BANK BY NEGOTIATION
DRAFTS AT 42C SIGHT
DRAWEE 42D JPMORCAN CHASE BANK ,NY
PARTIAL SHIPMENTS 43P PERMITTED
TRANSHIPMENT 43T PERMITTED
SHIPPING ON BOARD/DISPATCH/LOADING IN CHARGE AT/ FROM 44A
CHINESE MAIN PORT
TRANSPORTATION TO 44B BALTIMORE,MD
LATEST DATE OF SHIPMENT 44C 031231
PERIOD FOR PRESENTATION 48
DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER SHIPPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE LETTER OF CREDIT.
CONFIMATION INSTRUCTIONS *49 WITHOUT
INSTRUCTIONS TO THE PAYING/ACCEPTING/NEGOTIATING BANK: 78
1.ALL DOCUMENTS MUST BE FORWARDED TO US IN ONE AIRMAIL TO THE JPMORCAN CHASE BANK..
2.A DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 75.00 BE DEDUCTED FROM PROCEEDS IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.
3.UPON RECEIPT OF ALL DOCUMENTS AND DRAFT IN CONFORMITY WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT,WE SHALL REMIT THE PROCEEDS TO THE BANK DESIGNATED BY YOU.
"ADVISING THROUGH" BANK 57 D:BANK OF CHINA,JINZHOU BR. NO 25 SEC 5 JIEFANG RD LINGHE DIST JINZHOU CITY LIAONING
MSG TYPE: 700(ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT)
APPLICANT HEADER: CHASUS33DXXXN 1555 192579 030328 0458 N
*JPMORCAN CHASE BANK
*NEW YORK,NY
SEQUENCE TOTAL *27: 2/2
LETTER OF CREDIT NUMBER *20 C-788520
DESCRIPTION OF GOODS OR SERVICES: 45A
200 METRIC TONS CHROMIUM METAL FROM MAIN CHINESE PORT TO BALTIMORE,MD AT USD35,550.00 PER METRIC TON AS FOLLOWS:
200 METRIC TONS EX CHINA FROM THE BEGINNING APRIL 2003 THROUGH DECEMBER 2003, NO MORE THAN 60MT, NO LESS THAN 20MT PER MONTH.BUYER SHOULD NOTIFY THE BENEFICIARY BY FAX ONE MONTH PRIOR TO SHIPMENT
SHIPPING TERMS: CIF BALTIMORE
DOCUMENTS REQUIRED: 46A
++ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES COVERING:
MATERIAL:CHROMIUM METAL
GOODS ARE SUPPLIED IN STEEL DRUMS OF 250KGS NET EACH ON FUMIGATED WOODEN PALLETS,IN SEAWORTHY OCEAN CONTAINERS
SHIPPING MARKS ON EACH DRUM:
CHROMIUM METAL
PC-14228
COMETALS
MADE IN CHINA
++ ORIGINAL PACKING LIST IN 3 COPIES .
++ CERTIFICATE OF ORIGIN IN 2 COPIES
++ CERTIFICATE OF WEIGHT IN DUPLICATE ISSUED BY PRODUCER.
++ CERTIFICATE OF QUALITY IN 2 COPIES ISSUED BY PRODUCER.
++ FUMIGATION(熏蒸) CERTIFICATE ISSUED BY CIQ
++ INSURANCE POLICY IN TRIPLICATE FOR 110 PERCENT OF THE INVOICE VALUE SHOWING CLAIMS SETTING AGENT AT DESTINATION PORT AND THAT CLAMIS ARE PAYABLE IN THE CURRENCR OF THE DRAFT,COVERING ALL RISKS,WAR RISKS AND S.R.C.C.
++ FULL SET 3/3 OF SIGNED CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF COMETALS, NOTIFYING JOHN S.CONNOR,INC. INDICATIING OUR LETTER OF CREDIT NUMBER AND MARKED "FREIGHT PREPAID"
ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A
1.THIS L/C IS NON TRANSFERABLE
2.BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.
3. ALL DOCUMENT MUST INDICATE THIS CREDIT NUMBER
CHARGES 71B
ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR
BENEFICIARY'S ACCOUNT.
SENDER TO RECEIVER INFORMATION 72
THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS(1993 REVISION) ICC PUBLICATION NO.500.
根据给出的信用证回答问题
1、本信用证的种类?至少写出5种。
2、信用证号码、开证日期、信用证的有效期、信用证的到期地点、最迟装运日期
3、本信用证汇票的出票人、受票人、汇票付款期限(直接从信用证中摘录)
4、本信用证涉及货物的名称、单价、数量、包装、价格术语(直接从信用证中摘录)
5、装运港、目的港、可否分批、可否转船、唛头(直接从信用证中摘录或根据信用证分析)
6、向银行议付时应提交哪些单据,份数及正副本是多少?
7、将信用证中“200 METRIC TONS EX CHINA FROM THE BEGINNING APRIL 2003 THROUGH DECEMBER 2003.NO MORE THAN 60MT ,NO LESS THAN 20MT PER MONTH.BUYER SHOULD NOTIFY THE BENEFICIARY BY FAX ONE MONTH PRIOR TO SHIPMENT”翻译成汉语。(5分)
8、国外来证买钢材,信用证中规定,数量:ABOUT 1,000MTS,单价:USD1,000/MTS,总金额:USD1,000,000.00。问根据UCP500的规定,卖方最多装运多少钢材可以安全收汇?说明理由。
9、写出下列缩略语的含义:FCL,LCL,CY,CFS,OCP,NVOCC,FIO,TEU,SWIFT,DHL
10本信用证列明了哪些银行,分别写出它们的名称和地址(银行种类注明汉语,名称地址直接从信用证中摘录)
11、本信用证的交单期限是什么?根据UCP600的规定,如果信用证中没有注明交单期限,那么信用证项下的单据最迟应在哪一天提交给银行?
12、根据UCP600的规定如果L/C中没有规定货物数量有增减幅度,只要符合哪些条件,货物数量也可以有5%的增减幅度。(3分)
实验四出口结汇有关单据的制作
一、实验名称:出口结汇单据发票、海运提单、保险单、汇票的制作
二、实验目的:通过对发票、海运提单、保险单、汇票的讲解,使学生较快的了解出口交易中结汇主要单据的使用和缮制。
(四)学时:2课时
五、实验步骤:
(一)在信用证项下填制有关单据时,必须首先掌握单据的填制要点,具体如下:
1.单证、单单一致
在采用信用证交易的条件下,出口人(即信用证受益人)必须明确:第一,信用证业务中,各有关当事人处理的是单据,而不是与单据有关的货物、服务或其他行为(UCP500 Article 4 )。第二,受益人提交的单据必须表面上与信用证条款相符,单据之间表面互不一致,即视为表面与信用证不符(UCP600)。
2.单同一致
信用证是买方(开证申请人)依照买卖合同及有关贸易惯例向银行申请开立的,作为银行审核单据以决定是否付款的依据。因此,一般买方都会要求开证银行在信用证中加列一些关于货物描述的条款,以便约束受益人单据上所列的货物与买卖双方在合同中约定的一致。但是,信用证毕竟不能代替买卖合同。特别是对于一些比较复杂的货物买卖,比如,大型的成套设备,信用证中没有也不可能详细规定货物的具体规格型号、技术指标、单价,以及包装情况。对于这些内容,受益人在制单时只能按照合同的有关规定缮制,但须注意,这些内容不能与信用证的规定相抵触。
3.单据本身内容正确、完整、符合有关法规及商业习惯
虽然议付单据的填制有信用证的规范以及买卖合同的制约,但是就单据制作本身来说,信用证和合同的规定也不能包罗万象。例如,在信用证及合同中一般都不会规定汇票必须由出票人签署。但是,一张没有出票人签署的汇票肯定是不符合各国关于票据法律的有关规定的。一般国家票据法律都规定:汇票要由出票人签署,否则视为无效。其次,单据的制作还需要符合有关国家的行政规定。比如:法国海关规定,法国进口的商品在进口清关时所提交的商业发票必须是法文的,至少品名应用法语书写。所以制单时一定要做到这一点,否则就会给进口商提货造成很大的不便。第三,单据的填制还要符合有关商业习惯的做法。比如,保险单的出单日期通常不迟于提单日期,而商业发票的日期一般都早于保单、提单的日期等。
4.及时制单
货物出口所涉及到的单据多达几十种,各种单据之间的关系又是错综复杂的,而单据的制作又是一项和发货装运联系在一起的综合性工作。出口货物的认证、商检、托运、保关、装运等诸方面工作的进行都需要提供一定的单据给有关部门。比如:申领出口许可证原产地证书都需要提供商业发票;向承运人订舱需要填制托运单;向保险公司办理保险要提交投保单等等。单据制作的延误会影响到这些工作的正常进行。而出口业务中的任何一项工作都是和其他工作联系在一起,它们相互制约,牵一发而动全身。
(二)熟悉商业发票、海运提单、保险单、汇票的缮制内容。
(三)根据合同或信用证的规定,在指导老师的指导下,要求学生进行商业发票、海运提单、保险单的缮制(商业发票、海运提单、保险单见附件1、2):
六、注意事项:
(一)商业发票的缮制要求:
1.抬头人必须符合信用证规定;
2.签发人必须是受益人;
3.商品的描述必须完全符合信用证的要求;
4.商品的数量必须符合信用证的规定;
5.单价和价格条件必须符合信用证的规定;
6.提交的正副本份数必须符合信用证的要求;
7.信用证要求表明和证明的内容不得遗漏。
8.发票的金额不得超出信用证的金额,如数量、金额均有“大约”,可按10%的增减幅度掌握。
(二)海运提单的缮制要求:
1.海运提单的类型须符合信用证的规定;
2.起运地、转运地、目的地须符合信用证的规定;
3.装运日期/出单日期须符合信用证的规定;
4.收货人和被通知人须符合信用证的规定;
5.商品名称可使用货物的统称。但不得与发票上货物说明的写法相抵触;
6.运费预付或运费到付须正确表明;
7.正副本份数应符合信用证的要求;
8.海运提单上不应有不良批注;
9.包装件数须与其他单据相一致;
10.唛头须与其他单据相一致;
11.全套正本都须盖妥承运人的印章及签发日期章;
12.应加背书的海运提单,须加背书。
(三)
保险单据的缮制要求:
1.保险单据必须由保险公司或其代理出具;
2.投保加成必须符合信用证的规定;
3.保险险别必须符合信用证的规定并且无遗漏;
4.保险单据的类型应与信用证的要求相一致,除非信用证另有规定,保险经纪人出具的暂保单银行不予接受;
5.保险单据的正副本份数应齐全,如保险单据注明出具一式多份正本,除非信用证另有规定,所有正本都必须提交;
6.保险单据上的币制应与信用证上的币制相一致;
7.包装件数、唛头等必须与发票和其他单据相一致;
8.运输工具、起运地及目的地,都必须与信用证及其他单据相一致;
9.如转运,保险期限必须包括全程运输;
10.除非信用证另有规定,保险单的签发日期不得迟于运输单据的签发日期;
11.除信用证另有规定,保险单据一般应作成可转让的形式,以受益人为投保人,由投保人背书。
附件:
花生合同贸易背景
这是我们锦州市进出口公司与日本NAKAKO CO.,LTD.签定的出售19吨花生的一笔业务。以USD700/MT CIF KOBE 价格成交,以即期不可撤销信用证结算。货物由锦州出入境检验检疫局于2004年8月15日检验合格出证,运往天津港出口。货物的基本情况如下:
合同号:JZIE040801
发票日期:2004年8月16日
包装:新麻袋 50公斤/袋
净重:19公吨
每个麻袋重:950克
装运期:2004年8月18日
船名/航次:COSCO SHANGHAI V.009W
提单号: CSC02000867
集装箱号/封号:CBHU0611758/25783 CY/CY
体积:20立方米
成分:ADMIXTURE:0.03%,
MOISTURE 6.0% ,
BROKEN/SPLITS 1.5% ,
IMPERFECT 3% ,
AFLATOXIN B1 4 PPB
唛头:NAKAKO 或 NAKAKO
KOBE KOBE
1-UP 1-UP
保险索赔代理:HUDIG & SON B.V.
MARCONISTRAT 16,3029 AK KOBE
P.O.BOX 438,3000 AK JAPAN
议付行:BANK OF CHINA,JINZHOU BRANCH
Msg Type: 700(Issue of a Documentary Credit)
Applicant Header: DIWAJOJSAXXX 1591 509465 950805 0837 N
DAIWA BANK,LTD.,THE OSAKA
Destination Bank : BANK OF CHINA,JINZHOU BRANCH
Sequence Total *27: 1/1
Type of Documentary Credit *40A IRREVOCABLE
Letter of Credit Number *20 115-11-3014989
Date of Issue 31C 040804
Date and Place of Expiry *31D DATE 040830 PLACE CHINA
Applicant *50 NAKAKO CO.,LTD. 2-133 1-CHOME,NISHIJIMA,
NISHIYODOGAWA-KU,OSAKA
Beneficiary *59 JINZHOU IMPORT AND EXPORT CORPORATION
NO.29, SECTION 3, JIEFANG ROAD JINZHOU, LIAONING
PROVINCE, P.R. OF CHINA
Currency Code, Amount *32B CURRENCY USD AMOUNT 13.300,00
Available with...by... *41D ANY BANK BY NEGOTIATION
Drafts at 42C SIGHT
Drawee 42D THE DAIWA BANK LTD., H.O.OSAKA
Partial Shipments 43P PROHIBITED
Transhipment 43T PROHIBITED
Shipping on Board/Dispatch/Loading in Charge at/ from 44A PORT OF CHINA
Transportation to 44B KOBE,JAPAN
Latest Date of Shipment 44C 040820
Description of Goods or Services: 45A
CHINESE GROUNDNUTS KERNELS CHINESE ORIGIN, CROP YEAR 2003
QUANTITY 19MTS UNIT PRICE:USD700/MT CIF KOBE
40/50 HPS. ADMIXTURE 0.1PCT MAX, MOISTURE 8PCT MAX
BROKEN/SPLITS 3PCT MAX, IMPERFECT 15PCT MAX, AFLATOXIN B1 4 PPB MAX
PACKED IN NEW JUTE-BAGS ABOUT 50KG NET EACH, CIF KOBE
Documents Required: 46A
1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE INDICATING L/C NO. AND CONTRACT NO.
2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING APPLICANT
3. PACKING LIST IN DUPLICATE
4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY CIQ
5. BENEFICIARY'S CERTIFICATE CERTIFYING THAT FULL SET OF NON-NEGOTIABLE
OF DOCUMENTS TO BE SENT TO APPLICANT IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT.
6. SHIPPING ADVICE DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH IN 24 HOURS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE OF B/L, NO. OF B/L, QUANTITY, SHIPPING MARKS, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.
7. CERTIFICATE OF ORIGIN (FORM A) IN 2 COPIES
8. INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATES IN DUPLICATE FOR 110 PCT OF THE INVOICE VALUESHOWING CLAIMS AGENT IN JAPAN IN THE CURRENCY OF THE DRAFT, COVERING ALL RISKS.
Additional Insruction: 47A
1. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.
2. ALL DOCUMENT MUST INDICATE THIS CREDIT NUMBER
Charges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNINGBANK ARE FOR
BENEFICIARY'S ACCOUNT.
Period for Presentation 48 DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.
Confimation Instructions *49 WITHOUT
Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 78
1. ALL DOCUMENTS MUST BE FORWARDED TO US IN ONE LOT,BY D.H.L OR SPECIAL COURIER.
2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.
3. UPON RECEIPT OF ALL DOCUMENTS AND DRAFT IN CONFORMITY WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT, WE SHALL REMIT THE PROCEEDS TO THE BANK DESIGNATED BY YOU.
"Advising Through" Bank 57A : BANK OF CHINA ,JINZHOU BRANCH
DATE:
发 票
INVOICE
NO.:
SHIPPING FROM___________ ________TO_____________ ________ __
FOR ACOUNT AND RISK OF MESSRS.____ ____________________________ _____
MARKS AND NOS. | DESCRIPTION OF GOODS | AMOUNT |
| | |
DATE:_________________
箱 单
PACKING LIST
NO.:__________________
MARKS AND NOS. | DESCRIPTION AND SPECIFICATION OF GOODS | TOTAL | G.W. | N.W. |
| | | | |
B/L No.:
Shipper:
Consignee: BILL OF LADING
Notify party:
Pre-carriage by Place of recipt
Ocean vessel Voy No. Port of loading
Port of discharge Place of delivery final destination
Marks and No. Number and kind Description of goods Gross Weight measurement
Of packages
Total number of containers or
of packages (in words)
Feright and charges Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect
Prepaid at Payable at Place and date of issue
No. Of original B/L
船公司名称
As carrier
ORIGINAL
1.Goods consigned from(Exporter’s business name,address, Country) | Reference No. GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declarationand certificate) FORM A Issued in THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (country) See Notes overleaf |
2.Goods consigned to(Consignee’s name,address,country) |
3.Means of transport and route(as far as known) | 4.For official use |
5.Item num- ber | 6.Marks and numbers of packages | 7.Number ana kind of packages;description of goods | 8.Origin criterion (see Notes overleaf) | 9.Gross weight or other quantity | 10.Number and date of invoices |
11.Certification It is hereby certified,on the basis of control carried out, That the declaration by the exporter is correct. Place and date,signature and stamp of certifying authority | 12.Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct;that all the goods were Produced in CHINA (country) and that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported to (import country) Place and date,signature of authorized signatory |
| | | | | | | |
PICC 中国人民保险公司 分公司
The People’s Insurance Company of China Branch
总公司设于北京 一九四九年创立
Head Office Beijin Established in 1949
货物运输保险单
CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 保单号次
发票号(INVOICE NO.) POLICY NO.
合同号(CONTRACT NO.)
信用证号(L/C NO.)
被保险人:
Insured:
中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险但承保险别和背面所列条款与下列条款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED”THE COMPANY”)AT THE REQUEST OF THE INSURED AND INCONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED,UNDERTAKES TO INSURED THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON.
标 记 MARKS & NOS. | 包装及数量 QUANTITY | 保险货物项目 DESCRIPTION OF GOODS | 保险金额 AMOUNT INSURED |
| | | |
总保险金额:
TOTAL AMOUNT INSURED:
保费: 启运日期 装载运输工具:
PREMIUM: DATE OF COMMENCEMENT PER CONVEYANCE:
自 经 至
FROM VIA TO
承保险别:
CONDITIONS:
所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保单正本(保险单共有 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。
IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY,IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY’S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER.CLAIMS, IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN ORIGINAL TOGETHER WITH THE RELEVENT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDEREDTO THE COMPANY.IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED,THE OTHERS TO BE VIOD.
中国人民保险公司 分公司
The People’s Insurance Company of China Branch
赔款偿付地点
CLAIM PAYABLE AT
出单日期
ISSUING DATE Authorized Signature
凭
Drawn under
信用证号
L/C No.
日期 年 月 日
Date
按 息 付款
Payable with interest @ %per annum
号码 汇票金额 中国 辽宁 锦州 年 月 日
No. Exchange for Jinzhou,Liaoning,China.
见票 日 后 (本 汇 票 之 副 本 未 付) 付
At FIRST of Exchange(Section of exchange being unpaid) sight of this
受 款 人
pay to the order of
金 额
the sum of
此致
To:
凭
Drawn under
信用证号
L/C No.
日期 年 月 日
Date
按 息 付款
Payable with interest @ %per annum
号码 汇票金额 中国 辽宁 锦州 年 月 日
No. Exchange for Jinzhou,Liaoning,China.
见票 日 后 (本 汇 票 之 副 本 未 付) 付
At SECOND of Exchange(Section of exchange being unpaid) sight of this
受 款 人
pay to the order of
金 额
the sum of
此致
To:
,